-
101 autre
I adj.1. otdan oldin: boshqa, o‘zga, bo‘lak; est-il plus heureux que les autres hommes? boshqa kishilardan ko‘ra u baxtlimi? une autre fois boshqa safar, bo‘lak payt; kelgusi safar; c'est un tout autre écrivain butunlay boshqa yozuvchi; c'est autre chose, c'est tout autre chose bu boshqa ish, narsa, masala; loc.adv. autre part boshqa joyda; boshqa joyga; qayerdadir, allaqayerda; j'ai lu cela autre part bu haqida boshqa yerda, qayerdadir o‘qidim; d'autre part shu bilan birga; boshqa tomondan, boshqa tarafdan2. ot yoki olmoshdan keyin: boshqacha, bo‘lakcha, avvalgidan boshqacha; il est devenu autre u boshqacha bo‘lib qoldi, o‘zgarib qoldiII pron.1. boshqasi; boshqa kishi; un autre kimdir boshqa birov; je l'ai pris pour un autre men uni boshqa kishi deb o‘ylabman; loc. d'un bout à l'autre bir uchidan boshqasiga; de temps à l'autre vaqti-vaqti bilan; d'une heure à l'autre istalgan paytda, har doim; entres autres ko‘pchilik ichida, orasida, o‘rtasida; rien d'autre boshqa hech narsa; l'un est riche, l'autre est pauvre biri boy, ikkinchisi esa kambag‘al; ni l'un, ni l'autre n'ont rien compris unisi ham, bunisi ham, ikkalasi ham hech narsa tushunishmadi; s'aider l'un l'autre bir-biriga yordamlashmoq; marcher l'un derrière l'autre birin-ketin yurmoq. -
102 aversion
nf. nafrat, jirkanish; xush ko‘rmaslik; yoqtirmaslik; yomon ko‘rish; avoir, éprouver de l'aversion pour qqn. avoir qqn. en aversion biror kimsadan nafratlanmoq; jirkanish; inspirer de l'aversion nafrat uyg‘otmoq; prendre qqn. en aversion biror kimsani yomon ko‘rib qolmoq. -
103 averti
-ieadj. ogohlantirilgan, xabardor qilingan; tajribali; yaxshi biladigan, bilimli, ma'lumotli, bilimdon; un critique averti bilimdon tanqidchi; être très averti de qqch. biror narsaning bilimdoni bo‘lmoq; tenez-vous pour averti siz ogohlantirilgansiz. -
104 ballon
nm.1. to‘p, koptok; bloquer le ballon koptokni qaytarmoq; bousculade pour la possession du ballon to‘p uchun kurash; maniement du ballon to‘pni egallash2. shar, havo shari3. kolba, ballon.nm. Vogezi tog‘lari. -
105 bâtir
vt.1. qurmoq; bâtir un nid in qurmoq2. tuzmoq, asos solmoq; il a bâti rapidement son plan u tezda o‘z rejasini tuzdi3. tepchimoq; la couturière a bâti la robe pour l'essayage tikuvchi ko‘ynakni sinash uchun tepchidi. -
106 beaucoup
adv. ko‘p; beaucoup mieux juda a' lo; beaucoup moins juda kam, kichkina; il reste beaucoup à faire hali ko‘p narsa qilish kerak; beaucoup de bruit pour rien pashshadan fil yasamoq. -
107 béguin
nm. o‘tkinchi sevgi; avoir le béguin pour qqn. birovni sevib qolmoq. -
108 bibi
pron.fam. men; c'est pour bibi bu men uchun.nm.fam. ayollar bosh chambaragi. -
109 bien
I adv.1. yaxshi; très bien, fort bien juda yaxshi, juda soz; voilà qui va bien mana juda a' lo; se porter bien, aller bien o‘zini yaxshi his qilmoq; mener à bien ishni muvaffaqiyatli tugatmoq2. ko‘p, juda, bemalol; bien de ko‘p; bien d'autres ko‘pincha boshqalar; il l'a bien mérité u bunga arziydi; je vous ai donné bien de la peine men sizni ko‘p tashvishga qo‘ydim; il y a bien deux ans mana bemalol ikki yil bo‘ldi; je veux bien men roziman; bien à tort bekorga; être bien, être du dernier bien avec qqn. kim bilandir juda yaxshi munosabatda bo‘ lmoq; bien entendu o‘z-o‘zidan ma'lumki; loc.conj. bien que qaramasdanII adj.1. yaxshi2. yoqimli; cette femme est bien yoqimtoy ayol.nm.1. yaxshilik, ezgulik; pour le bien de la Patrie Vatan ezguligi uchun; faire du bien à qqn. kimgadir yaxshilik qilmoq; homme de bien to‘g‘ri, sof odam2. yaxshilik, foyda; cela lui fit grand bien u bunga katta yordam berdi3. mol-mulk, egalik; biens meubles, biens mobiliers ko‘char mulk; biens immeubles, biens immobiliers ko‘chmas mulk; le bien da la nation umumxalq mulki; avoir du bien mulkka ega bo‘lmoq4. pl. baholar, narx-navo. -
110 bousculade
nf. itarish, surish; turtinish; bousculade pour la possession du ballon to‘p uchun kurash; dans la bousculade du départ ketish to‘polonida (qiy-chuvida). -
111 brebis
nf. qo‘y, sovliq; prov. il ne faut qu'une brebis galeuse pour infester un troupeau tirraqi buzoq podani buzadi; brebis galeuse guruhdagi xavfli va nojoiz odam. -
112 calmant
-anteI adj. tinchitadigan, tinchlantiradigan, taskin beradigan, yupatadigan, xotirjam qiladigan, og‘riqni to‘xtatadigan, og‘riqni bosadiganII nm. og‘riqni bosadigan, to‘xtatadigan dori, tinchlantiradigan vosita, chora, tadbir, dori-darmon; prendre des calmants pour dormir uxlatadigan doridarmon ichmoq. -
113 caser
vt.1. joylashtirmoq; trouver un logement pour caser un ami do‘stni joylashtirgani uy topmoq2. fam. joylashtirmoq, erga bermoq; elle a deux filles à caser uning erga beradigan ikki qizi bor; se caser joylashmoq, o‘rnashmoq. -
114 cautionner
vt. (pour) kafil bo‘lmoq, o‘z zimmasiga olmoq, kafilligini olmoq. -
115 claquer
I vi.1. chapak, qarsak chalmoq, chertmoq, qoqmoq, taqillatmoq, urmoq; faire claquer ses doigts, sa langue taqillatmoq, chertmoq2. yorilmoq, uzilmoq, sinmoq3. o‘lmoq, harom qotmoqII vt.1. shapaloq urmoq2. yopmoq; faire claquer la porte eshikni qattiq yopmoq3. sarflamoq, xarajat qilmoq; claquer son argent pulini sarflab yubormoq4. charchatmoq, holdan toydirmoq; claquer son cheval otni charchatmoqIII se claquer vpr. charchamoq, holdan toymoq; se claquer un muscle mushak, muskullarini cho‘zib yubormoq; il se claque pour préparer son examen imtixonga tayyorlanib holdan toydi. -
116 classeur
nm.1. qog‘oz papkasi2. kartoteka; classeur pour disques diskoteka (jihoz). -
117 clerc
nm.1. klerk (yozuv-chizuv ishlarini olib boruvchi xizmatchi); ma'lumotli, ilmli odam, olim; pas besoin d'être grand clerc pour savoir cela buni bilish uchun katta olim bo‘lish shart emas2. ruhoniy3. maxsus idoralar xizmatchisi, notarius; clerc de notaire mirza, kotib, ishboshqaruvchi; clerc d'avoué ishonchli vakil, ishyurgizuvchi4. xato, noto‘g‘ri ish; faire un pas de clerc xato, noto‘g‘ri ish qilmoq. -
118 coeur
nm.1. yurak, dil; avoir le coeur barbouillé ko‘ngli aynimoq, ozmoq2. ko‘krak, ko‘ks, siyna, bag‘ir; il la serra tendrement sur (contre) son coeur u uni avaylab bag‘riga bosdi3. tappon (qarta o‘yinida)4. o‘rta, markaz; le coeur d'un fruit mevaning o‘rtasi; au coeur de la forêt o‘rmonning qoq o‘rtasida; en plein coeur de l'hiver qishning qoq yarmida, o‘rtasida5. jon, dil, qalb, ko‘ngil; le coeur a ses raisons qalbning o‘z qonuniyati bor; il a du (bon) coeur uning ko‘ngli pok; un homme de coeur olijanob, muruvvatli, himmatli odam; c'est le cri du coeur bu qalb nidosi; fam. il a le coeur sur la main u oliyhimmat, bag‘rikeng, saxiy6. jur'at, jasorat, jasurlik, dadillik; le coeur lui manque uning jur'ati yetishmaydi; j'ai pris un cognac pour me donner du coeur, au ventre dadillik uchun bir rumka konyak ichdim; avoir le coeur bien accroché jasur bo‘lmoq; par coeur yod, yoddan, yodaki. -
119 colosse
nm.1. ulug‘, buyuk, ulkan, juda katta, pahlavon, bahaybat odam, bahodir; le colosse de Rhodes Rodos pahlavoni2. katta odam (hayvon); dans le monde des affaires, il passe pour un colosse ishbilarmonlar orasida u buyuk namoyanda3. ulkan shaxs, arbob, ulug‘ zot, buyuk siymo; loc. un colosse aux pieds d'argile quruq gavda, quruq savlat. -
120 combattre
I vi. urushmoq, urush olib bormoq, urushda qatnashmoq, jang qilmoq, kurashmoq, yoqalashmoq, mushtlashmoq, urishmoq; combattre l'ennemi dushman bilan jang qilmoqII vt. kurash olib bormoq; combattre sa colère jahli bilan kurashmoq; combattre des moulins à vent shamol tegirmon bilan olishmoq, jang qilmoq, tortishmoq; combattre une opinion fikrda tortishmoq; combattre pour ses idées o‘z fikrida qattiq turmoq; combattre contre la faim ochlikka qarshi kurashmoq.
См. также в других словарях:
Pour le Mérite — The Pour le Mérite, known informally as the Blue Max (German: Blauer Max),[1] was the Kingdom of Prussia s highest military order for German soldiers until the end of World War I. The award wa … Wikipedia
Pour le Mérite — mit Eichenlaub … Deutsch Wikipedia
Pour l'Afrique et pour toi, Mali — Pour l’Afrique et pour toi, Mali ist die Nationalhymne von Mali. Der Text der am 9. August 1962 eingeführten Hymne stammt von Seydou Badian Kouyaté, damals Minister für Landwirtschaft, die Melodie von Banzoumana Sissoko. Französischer Text A ton… … Deutsch Wikipedia
Pour l’Afrique et pour toi, Mali — ist die Nationalhymne von Mali. Der Text der am 9. August 1962 eingeführten Hymne stammt von Seydou Badian Kouyaté, damals Minister für Landwirtschaft, die Melodie von Banzoumana Sissoko. Französischer Text A ton appel, Mali, Pour ta prospérité… … Deutsch Wikipedia
Pour — Pour, v. t. [imp. & p. p. {Poured}; p. pr. & vb. n. {Pouring}.] [OE. pouren, of uncertain origin; cf. W. bwrw to cast, throw, shed, bwrw gwlaw to rain.] 1. To cause to flow in a stream, as a liquid or anything flowing like a liquid, either out of … The Collaborative International Dictionary of English
Pour Over Me — is a live, extremely rare independent release by David Crowder s UBC worship team.Infobox Album Name = Pour Over Me Type = Live Album Artist = David Crowder Band Released = 1998 Recorded = Genre = Christian rock Worship Length = Label =… … Wikipedia
... pour un maillot jaune — pour un maillot jaune est un court métrage documentaire de Claude Lelouch sorti en 1965 Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Pour — Pour, v. i. To flow, pass, or issue in a stream, or as a stream; to fall continuously and abundantly; as, the rain pours; the people poured out of the theater. [1913 Webster] In the rude throng pour on with furious pace. Gay. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pour — Pour, n. A stream, or something like a stream; a flood. [Colloq.] A pour of rain. Miss Ferrier. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pour Un Maillot Jaune — is a documentary described as a cinematic tribute about the 1965 Tour de France. It was made by the French film director, Claude Lalouch (b. 30 October 1937, Paris). Lalouch is best known as the director of Un Homme et Une Femme ( A Man and a… … Wikipedia
Pour — Pour, a. Poor. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English